11 definiții pentru coda (vb.)
din care- explicative (5)
- morfologice (3)
- relaționale (3)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
CODA2, codez, vb. I. Tranz. A transforma un text scris în limbaj obișnuit în grupe de semne, de litere sau de cifre, potrivit echivalențelor stabilite într-un cod2 (2). – Din fr. coder.
CODA2, codez, vb. I. Tranz. A transforma un text scris în limbaj obișnuit în grupe de semne, de litere sau de cifre, potrivit echivalențelor stabilite într-un cod2 (2). – Din fr. coder.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de hai
- acțiuni
coda2 vt [At: DEX2 / Pzi: ~dez / E: fr coder] A transforma un text scris în limbaj obișnuit în grupe de semne, de litere sau de cifre, potrivit echivalențelor stabilite într-un cod2 (3).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CODA vb. I. tr. A exprima un mesaj cu ajutorul unui cod (2). [Cf. fr. coder].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
CODA2 vb. tr. a exprima un mesaj cu ajutorul unui cod1 (2); a codifica. (< fr. coder)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A CODA ~ez tranz. (texte, informații) A transforma într-un sistem de semne convenționale, folosind un cod; a cifra. /<fr. coder
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
coda1 (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. codez, 3 codează; conj. prez. 1 sg. să codez, 3 să codeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
coda2 (a ~) vb., ind. prez. 3 codează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
coda vb., ind. prez. 1 sg. codez, 3 sg. și pl. codează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
CODA vb. v. cifra.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
CODA vb. a cifra. (A ~ un text, un mesaj.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A coda ≠ a decoda, a decodifica
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
coda, codezverb
- 1. A transforma un text scris în limbaj obișnuit în grupe de semne, de litere sau de cifre, potrivit echivalențelor stabilite într-un cod. DEX '09 DNsinonime: cifra codifica antonime: decoda decodifica
etimologie:
- coder DEX '09 DN