15 definiții pentru denigra
din care- explicative (9)
- morfologice (3)
- relaționale (3)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
DENIGRA, denigrez, vb. I. Tranz. A ponegri, a defăima, a calomnia, a discredita. – Din fr. dénigrer, lat. denigrare.
DENIGRA, denigrez, vb. I. Tranz. A ponegri, a defăima, a calomnia, a discredita. – Din fr. dénigrer, lat. denigrare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de claudia
- acțiuni
denigra vt [At: HELIADE, O. II, 84 / V: ~negri / Pzi: ~rez / E: fr dénigrer, lat denigrare] (C.i. oameni sau, pex, calități, manifestări, realizări ale acestora) A vorbi de rău, a pune cu rea-credință într-o lumină defavorabilă Si: a calomnia, a defăima, a discredita, a ponegri.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DENIGRA, denigrez, vb. I. Tranz. (Franțuzism) A ponegri, a defăima, a calomnia, a discredita. Nu pot admite să fim denigrați pe nedrept. REBREANU, R. I 222. Acei care la rîndul lor ar voi să-i înlocuiască au să-i atace pentru toate cîte vor face, precum și pentru cele ce nu vor face, au să-i denigreze, să-i calomnieze. GHICA, S. 198.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DENIGRA vb. I. tr. A ponegri, a defăima. [< fr. dénigrer, it., lat. denigrare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DENIGRA vb. tr. a ponegri, a defăima, a discredita. (< fr. dénigrer, lat. denigrare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A DENIGRA ~ez tranz. (persoane) A vorbi de rău; a huli; a ponegri; a ponosi; a blama; a defăima; a cleveti; a calomnia; a bârfi. /<fr. dénigrer, lat. denigrare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
denigrà v. a înnegri cuiva reputațiunea.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
denegri vt vz denigra
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*denigréz v. tr. (lat. dénigro, -áre, d. nĭger, negru; f. dénigrer). Defaĭm, ponegresc.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
denigra (a ~) (desp. -ni-gra) vb., ind. prez. 1 sg. denigrez, 3 denigrează; conj. prez. 1 sg. să denigrez, 3 să denigreze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
denigra (a ~) (-ni-gra) vb., ind. prez. 3 denigrează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
denigra vb. (sil. -gra), ind. prez. 1 sg. denigrez, 3 sg. și pl. denigrează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
DENIGRA vb. v. calomnia.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
DENIGRA vb. a (se) bîrfi, a (se) blama, a (se) calomnia, a (se) cleveti, a (se) defăima, a (se) discredita, a (se) ponegri, (livr.) a (se) detracta, a (se) vitupera, (înv. și pop.) a (se) ocărî, (pop.) a (se) huli, a (se) năpăstui, a (se) povesti, (prin Olt.) a (se) publica, (înv.) a (se) balamuți, a (se) măscări, a (se) mozaviri, a (se) pohlibui, a (se) ponosi, a (se) ponoslui, a (se) prilesti, a (se) vrevi, (fam. fig.) a (se) încondeia, (pop. fig.) a (se) înnegri. (Îl ~ pe nedrept.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A denigra ≠ a elogia, a glorifica, a lăuda, a mări, a omagia, a preamări, a proslăvi, a slăvi
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
- silabație: de-ni-gra
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
denigra, denigrezverb
- 1. Calomnia, defăima, discredita, ponegri. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: calomnia defăima discredita ponegri
- Nu pot admite să fim denigrați pe nedrept. REBREANU, R. I 222. DLRLC
- Acei care la rîndul lor ar voi să-i înlocuiască au să-i atace pentru toate cîte vor face, precum și pentru cele ce nu vor face, au să-i denigreze, să-i calomnieze. GHICA, S. 198. DLRLC
-
etimologie:
- dénigrer DEX '09 DEX '98 DN
- denigrare DEX '09 DEX '98 DN