16 definiții pentru lansa

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

LANSA, lansez, vb. I. 1. Tranz. A pune (pentru prima oară) în circulație, a difuza, a răspândi, a face (larg) cunoscut. ♦ Spec. A da drumul pe apă unui vas nou construit sau reparat, a-l face să plutească pentru prima oară (după construire sau reparare). ♦ A emite un decret, un mandat de arestare etc. 2. Tranz. A arunca, a azvârli (spre un obiectiv). ♦ A arunca, a îndrepta spre țintă un anumit fel de armament. 3. Refl. A se arunca cu putere, a face o săritură îndrăzneață. ♦ Fig. A se angaja cu îndrăzneală într-o acțiune. – Din fr. lancer.

lansa [At: BARIȚIU, P. A. I, 682 / V: (îvr) ~nța / Pzi: ~sez / E: fr lancer] 1 vt A emite un decret, un mandat de arestare etc. 2 vt (C. i. scrisori, invitații, liste etc.) A trimite. 3 vt A pune pentru prima oară în circulație Si: a difuza. 4 vt (C. i. oameni) A face să fie cunoscut și recunoscut de un public larg. 5 vt A introduce în societate, într-un anumit anturaj. 6 vr A se remarca. 7 vt (C. i. creații recente, aspecte ori rezultate ale unei activități etc.) A prezenta unui public. 8 vt A pune în evidență calitățile, meritele, valoarea etc., prin publicitate. 9 vt (Îe) A ~ moda ... (sau o modă) A face ca vestimentația, comportamentul, creația etc. sa originală să fie adoptată de un număr mare de oameni. 10 vr A se angaja cu pasiune într-o activitate. 11 vr A se hazarda. 12 vt A pune în mișcare rapid. 13 vt A iniția. 14 vt A arunca cu putere către o țintă îndepărtată. 15 vt (Spc; c. i. o bombă, un proiectil etc.) A trimite spre un obiectiv. 16 vi (Spc) A arunca firul lansetei. 17 vr A face un salt în aer, în apă Si: a se arunca. 18 vt (Spc) A da drumul pe apă unui vas nou construit sau reparat. 19 vtf (Spc; c. i. o navă cosmică, un satelit etc.) A propulsa prin catapultare sau cu ajutorul unor motoare.

LANSA, lansez, vb. I. Tranz. 1. A pune (pentru prima oară) în circulație, a difuza, a răspândi, a face (larg) cunoscut. ♦ Spec. A da drumul pe apă unui vas nou construit sau reparat, a-l face să plutească pentru prima oară (după construire sau reparare). ♦ A emite un decret, un mandat de arestare etc. 2. A arunca, a azvârli (spre un obiectiv). ♦ A arunca, a îndrepta spre țintă un anumit fel de armament. ♦ Refl. A se arunca cu putere, a face o săritură îndrăzneață. ♦ Refl. Fig. A se angaja cu îndrăzneală într-o acțiune. – Din fr. lancer.

LANSA, lansez, vb. I. Tranz. 1. A pune pentru prima oară în circulație, a răspîndi, a împrăștia, a difuza, a face larg cunoscut. Voi lansa strigătul adînc, pătimaș, Al femeii ce crește copii Și vrea să-i vadă crescînd. BANUȘ, B. 107. ◊ Refl. pas. Se lansează un cîntec nou. Într-o săptămînă, dacă melodia e reușită, cîntecul acesta îl va cînta întreaga Moscovă. STANCU, U.R.S.S. 95. 2. A arunca, a azvîrli (înspre un obiectiv). A lansa o torpilă.Refl. A se arunca cu putere, a face o săritură îndrăzneață. Ca să te lansezi în gol din vîrful stîncii, de la zeci și zeci de metri înălțime, îți trebuie curaj, forță fizică și abilitate, întărite de un antrenament susținut. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2776. ♦ A se avînta într-o acțiune. S-au lansat într-o discuție. 3. (Mar.) A da drumul pe apă unui vas nou construit, a-l face să plutească pentru prima dată. Șantierul a lansat de curînd al cincilea vapor de mare tonaj. SCÎNTEIA, 1954, nr. 2864. ♦ A deplasa un tablier de pod metalic, pentru a-l aduce în poziția definitivă și a-l așeza pe reazeme. 4. (Jur.; în expr.) A lansa un mandat de arestare = a emite un ordin de arestare împotriva unei persoane.

LANSA vb. I. tr. 1. A emite, a pune în circulație; a difuza, a face cunoscut. 2. A azvîrli, a arunca (cu mîna, cu un mijloc mecanic etc.). ♦ refl. A se avînta, a se arunca într-o acțiune etc. 3. A pune pe apă (o navă nou construită, o barcă, o geamandură etc.). [< fr. lancer].

LANSA vb. I. tr. 1. a emite, a pune în circulație; a difuza. ◊ a prezenta o carte recent apărută în cadrul unei scurte ceremonii. 2. a arunca și a dirija spre țintă o rachetă, o torpilă, o bombă etc. 3. a pune pe apă (o navă, o barcă, un ponton) II. refl. a se avânta, a se angaja într-o acțiune etc. (< fr. lancer)

A LANSA ~ez tranz. 1) (idei, știri, publicații etc.) A face cunoscut (pentru prima oară) unui cerc larg de persoane; a pune în circulație. 2) (bărci, corăbii, vapoare etc.) A da drumul să plutească pentru prima dată. 3) (rachete, torpile, sateliți etc.) A arunca (cu ajutorul unui dispozitiv special), trimițând spre o țintă. /<fr. lancer

lansà v. 1. a împinge înainte, a face cunoscut în lume: a lansa pe un tânăr; 2. a emite, a expedia: a lansa un decret; 3. a trimite în diferite părți: a lansa invitațiuni (= fr. lancer).

lanța[1] v vz lansa modificată

  1. În original, greșit tipărit: lanț LauraGellner

*lanséz v. tr. (fr. lancer, d. lance, lance). Introduc, fac cunoscut lumiĭ: a lansa un tînăr în societate, cartea pe care a scris-o l-a lansat în lumea cultă. Emit, expediez: a lansa un mandat de arestare contra cuĭva, a lansa niște invitațiunĭ. Răped, fac să pornească în galop: a lansa un escadron. V. refl. Mă arunc, intru: a te lansa în lume. Mă avînt: nu te lansa cu sume marĭ în această afacere.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

lansa (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. lansez, 3 lansea; conj. prez. 1 sg. să lansez, 3 să lanseze

lansa (a ~) vb., ind. prez. 3 lansea

lansa vb., ind. prez. 1 sg. lansez, 3 sg. și pl. lansea

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

LANSA vb. 1. v. arunca. 2. v. avânta. 3. v. emite.

lansa vb. I.1 tr. (compl. indică proiectile, rachete, bombe etc.) a arunca, a azvârli, a trage, a zvârli, <pop.> a slobozi, <fig.> a împroșca. Asupra localității au fost lansate zeci de rachete. 2 refl. (despre oameni) a se avânta, a se elansa, a se înaripa. Nu te lansa într-o asemenea afacere! 3 refl. (despre oameni) a se expune, a se hazarda, a risca, <înv.> a se expoza. Părinții l-au sfătuit să nu se lanseze intrând în politică. 4 tr., refl. (jur.) a emite. Pe numele lui s-a lansat un mandat de arestare. 5 tr. (despre state, bănci naționale, instituții financiare; compl. indică bilete de bancă, monede, bancnote, hârtii de valoare, obligații, acțiuni etc.) a emite, a scoate. Banca Națională a lansat o bancnotă nouă. 6 tr. (compl. indică idei, opinii, teorii etc. noi, originale) a enunța, a expune, a formula. Au lansat ideea înființării unei societăți de binefacere. 7 tr. (compl. indică idei, propuneri, planuri, proiecte etc.) a anticipa, a avansa. A lansat evaluări economice corecte. 8 tr. (compl. indică idei, teorii, principii, metode, învățături etc.) a difuza, a populariza, a propaga, a propovădui, a răspândi, <astăzi rar> a vulgariza, <înv.> a răsuna, a semăna1. Oamenii de știință lansează ideile cele mai valoroase prin intermediul cărților. 9 tr. (compl. indică acțiuni, manifestări etc. ale oamenilor) a declanșa, a iniția. În ultimul timp a fost lansată o campanie împotriva fumatului. 10 refl. (despre oameni) a se afirma, a se evidenția, a se impune, a se remarca, a triumfa. A reușit să se lanseze în lumea muzicală. 11 tr. (tipogr.; rar; compl. indică cărți, reviste, acte, documente etc.) v. Edita. Imprima. Publica. Scoate. Tipări.

LANSA vb. 1. a (se) arunca, a (se) azvîrli, a trage, (pop.) a slobozi. (~ săgeți.) 2. a se avînta. (Se ~ într-o acțiune.) 3. a emite. (A ~ un mandat de arestare.)

Intrare: lansa
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • lansa
  • lansare
  • lansat
  • lansatu‑
  • lansând
  • lansându‑
singular plural
  • lansea
  • lansați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • lansez
(să)
  • lansez
  • lansam
  • lansai
  • lansasem
a II-a (tu)
  • lansezi
(să)
  • lansezi
  • lansai
  • lansași
  • lansaseși
a III-a (el, ea)
  • lansea
(să)
  • lanseze
  • lansa
  • lansă
  • lansase
plural I (noi)
  • lansăm
(să)
  • lansăm
  • lansam
  • lansarăm
  • lansaserăm
  • lansasem
a II-a (voi)
  • lansați
(să)
  • lansați
  • lansați
  • lansarăți
  • lansaserăți
  • lansaseți
a III-a (ei, ele)
  • lansea
(să)
  • lanseze
  • lansau
  • lansa
  • lansaseră
lanța
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

lansa, lansezverb

  • 1. tranzitiv A pune (pentru prima oară) în circulație, a face (larg) cunoscut. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Voi lansa strigătul adînc, pătimaș, Al femeii ce crește copii Și vrea să-i vadă crescînd. BANUȘ, B. 107. DLRLC
    • format_quote reflexiv pasiv Se lansează un cîntec nou. Într-o săptămînă, dacă melodia e reușită, cîntecul acesta îl va cînta întreaga Moscovă. STANCU, U.R.S.S. 95. DLRLC
    • 1.1. A prezenta o carte recent apărută în cadrul unei scurte ceremonii. MDN '00
    • 1.2. prin specializare A da drumul pe apă unui vas nou construit sau reparat, a-l face să plutească pentru prima oară (după construire sau reparare). DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Șantierul a lansat de curînd al cincilea vapor de mare tonaj. SCÎNTEIA, 1954, nr. 2864. DLRLC
    • 1.3. A deplasa un tablier de pod metalic, pentru a-l aduce în poziția definitivă și a-l așeza pe reazeme. DLRLC
    • 1.4. A emite un decret, un mandat de arestare etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
  • 2. tranzitiv A arunca, a azvârli (spre un obiectiv). DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote A lansa o torpilă. DLRLC
    • 2.1. A arunca, a îndrepta spre țintă un anumit fel de armament. DEX '09 DEX '98
  • 3. reflexiv A se arunca cu putere, a face o săritură îndrăzneață. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: avânta
    • format_quote Ca să te lansezi în gol din vîrful stîncii, de la zeci și zeci de metri înălțime, îți trebuie curaj, forță fizică și abilitate, întărite de un antrenament susținut. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2776. DLRLC
    • 3.1. figurat A se angaja cu îndrăzneală într-o acțiune. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote S-au lansat într-o discuție. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.