18 definiții pentru proiecta

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

PROIECTÁ, proiectez, vb. I. 1. Tranz. A face un proiect (1); a intenționa, a plănui. 2. Tranz. A elabora un proiect (3). 3. Tranz. A face o proiecție (1), a reprezenta schematic un corp pe o suprafață sau pe un plan, după anumite reguli geometrice. 4. Refl. A se profila, a se contura. 5. Tranz. A trimite pe o suprafață un fascicul de raze, de particule, o succesiune de imagini cinematografice etc. 6. Tranz. A arunca (cu forță) un corp solid; a împrăștia cu presiune un lichid sau o pulbere. – Din proiect (după fr. projeter).

proiecta [At: DESEN ARH. 21/20 / P: pro-iec~ / V: (înv) projecta, projeta / Pzi: ~tez / E: fr projeter cf proiect] 1 vt A elabora un proiect (1). 2 vt A face o proiecție (1). 3 vt (C. i. fascicule de raze, de particule, succesiuni de imagini cinematografice etc.) A trimite pe o suprafață, a reproduce pe un ecran. 4 vt (C. i. activități) A organiza în vederea atingerii unui scop în viitor Si: a plănui, (reg) a proista. 5 vr A ieși în evidență din ansamblul căruia îi aparține ori din cel înconjurător Si: a se contura, a se reliefa, a se profila. 6 vt (C. i. corpuri solide) A arunca cu forță într-o anumită direcție. 7 vt (C. i. lichide sau materiale pulverescente) A împrăștia sub presiune și la distanță mare.

PROIECTÁ, proiectez, vb. I. 1. Tranz. A face un proiect (1); a intenționa, a plănui. 2. Tranz. A elabora un proiect (3). 3. Tranz. A face o proiecție (1), a reprezenta schematic un corp pe o suprafață sau pe un plan, după anumite reguli geometrice. 4. Refl. A se profila, a se contura. 5. Tranz. A trimite pe o suprafață un fascicul de raze, de particule, o succesiune de imagini cinematografice etc. 6. Tranz. A arunca (cu forță) un corp solid; a împrăștia cu presiune un lichid sau o pulbere. [Pr.: pro-iec-] – Din proiect (după fr. projeter).

PROIECTÁ, proiectez, vb. I. 1. Tranz. A elabora un proiect. (Refl. pas.) Să se proiecteze de urgență și să se calculeze prețul de cost. V. ROM. august 1953, 30. 2. Tranz. A plănui, a pune la cale. Putem, fără multă pagubă, amina pe sfîrșitul săptămînii viitoare petrecerea proiectată. CARAGIALE, O. VII 32. Gîndeam la sclavia atîtor mii de oameni și proiectam să vorbesc la adunare în favorul lor. NEGRUZZI, S. I 221. 3. Tranz. (Geom.) A reprezenta schematic, pe un plan sau pe o suprafață oarecare, după anumite reguli, o configurație care se găsește în afara planului sau suprafeței pe care se reprezintă configurația. A proiecta o sferă pe un plan. 4. Refl. A se reflecta în chip de imagine pe o suprafață; a se profila. Pe drum se proiectau umbre de brazi înalți, ca niște uriași adormiți. VORNIC, O. 76. Departe o corabie cu pînzele poleite se proiecta pe linia roșie a orizontului. BART, E. 131. Statura lui s-a proiectat pe zare, încovoiată, lungă, amărîtă, Ca un fantastic semn de întrebare... TOPÎRCEANU, B. 99. ♦ Tranz. A face să se reflecte; (în cinematografie) a reprezenta pe un ecran imaginile înregistrate pe un film. 5. Tranz. A arunca cu forță un corp; a împrăștia cu presiune un lichid sau un corp pulverulent.

PROIECTÁ vb. I. tr. 1. A plănui, a avea de gând. 2. (Tehn.) A întocmi un proiect pentru o construcție etc. 3. (Mat.) A reprezenta un corp pe o suprafață potrivit anumitor reguli. ♦ refl. A se desena, a se profila, a se contura. ♦ A reproduce pe ecran imaginile înregistrate pe un film (cinematografic). 4. A arunca cu forță un corp; a împrăștia cu presiune un lichid sau un material pulverulent. ♦ A trimite un fascicul de raze de lumină. [Pron. pro-iec-. / cf. fr. projeter, it. proiettare, lat. proicere – a arunca].

PROIECTÁ vb. I. tr. 1. a plănui, a intenționa, a avea de gând. 2. a întocmi un proiect (3). 3. a face o proiecție (1), a reprezenta schematic un corp pe o suprafață potrivit anumitor reguli. ◊ a reproduce pe ecran imaginile înregistrate pe un film (cinematografic). 4. a arunca cu forță un corp; a împrăștia cu presiune un lichid, un material pulverulent. ◊ a trimite un fascicul de raze de lumină. II. tr., refl. a (se) reflecta, a (se) profila, a (se) contura. (după fr. projeter)

A PROIECTÁ ~éz tranz. 1) (acțiuni) A intenționa să realizeze. Mi-am ~at pe azi să vizionez un film. 2) (activități, acțiuni) A prevedea din timp, elaborând un proiect. 3) (raze, particule elementare, imagini) A trimite pe o suprafață. 4) (corpuri solide) A arunca cu forța într-o anumită direcție. 5) (lichide sau materiale pulverulente) A împrăștia sub presiune. 6) A face să se proiecteze. /Din proiect

A SE PROIECTÁ pers. 3 se ~eáză intranz. A se reflecta pe o suprafață oarecare. /Din proiect

proiectà v. 1. a face un proiect; 2. a arunca, a trimite înainte: orice corp luminat de soare proiectează umbră; 3. a reprezenta un corp pe un plan după anumite regule geometrice.

*proĭectéz v. tr. (lat. projectare, d. projicere, -jectum, a arunca înainte; fr. projeter. V. ob-ĭectez, in-jectez, trec). Arunc înainte vorbind de umbră și lumină: felinaru proĭecta o lumină verzuĭe. Geom. Fac proĭecțiunea unuĭ corp, îl reprezent pe un plan după regule anumite. Fac un proĭect, plănuĭesc.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

proiecta (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. proiectez, 3 proiectea; conj. prez. 1 sg. să proiectez, 3 să proiecteze

proiecta (a ~) vb., ind. prez. 3 proiectea

proiectá vb. (sil. -iec-), ind. prez. 1 sg. proiectéz, 3 sg. și pl. proiecteáză

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

PROIECTÁ vb. 1. v. intenționa. 2. v. inventa. 3. v. preconiza. 4. v. profila. 5. v. oglindi. 6. v. rula. 7. a arunca, a azvârli, a propulsa, a zvârli. (A ~ ceva în spațiu.)

PROIECTA vb. 1. a intenționa, a plănui, (pop.) a chiti, (înv. și reg.) a sfătui, (reg.) a scăpa, (prin Bucov.) a scoposi, (înv.) a așeza, a cugeta, a izvodi, (fig., în Mold. și Transilv.) a cumpăni. (~ să plece la mare.) 2. a afla, a concepe, a crea, a descoperi, a elabora, a face, a găsi, a gîndi, a imagina, a inventa, a născoci, a plănui, a plăsmui, a realiza, a scorni, (înv. și pop.) a izvodi, (pop.) a iscodi, a închipui, (reg.) a tocmi, (înv.) a unelti, (fig.) a naște, a urzi, a zămisli. (A ~ un nou sistem de...) 3. a concepe, a plănui, a preconiza, a prevedea. (Noi măsuri ~ de guvern.) 4. a se contura, a se delimita, a se desena, a se desluși, a se distinge, a se evidenția, a se preciza, a se profila, a se reliefa. (Acum imaginea ei se ~ în lumina asfințitului.) 5. a se oglindi, a se răsfrînge, a se reflecta, (astăzi rar) a se prevedea, a se străvedea, (înv.) a se mira, (fig.) a se scălda. (Imaginea i se ~ pe luciul apei.) 6. a juca, a rula. (Ce film se ~ astăzi la televizor?) 7. a arunca, a azvîrli, a propulsa, a zvîrli. (A ~ ceva în spațiu.)

Intrare: proiecta
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • proiecta
  • proiectare
  • proiectat
  • proiectatu‑
  • proiectând
  • proiectându‑
singular plural
  • proiectea
  • proiectați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • proiectez
(să)
  • proiectez
  • proiectam
  • proiectai
  • proiectasem
a II-a (tu)
  • proiectezi
(să)
  • proiectezi
  • proiectai
  • proiectași
  • proiectaseși
a III-a (el, ea)
  • proiectea
(să)
  • proiecteze
  • proiecta
  • proiectă
  • proiectase
plural I (noi)
  • proiectăm
(să)
  • proiectăm
  • proiectam
  • proiectarăm
  • proiectaserăm
  • proiectasem
a II-a (voi)
  • proiectați
(să)
  • proiectați
  • proiectați
  • proiectarăți
  • proiectaserăți
  • proiectaseți
a III-a (ei, ele)
  • proiectea
(să)
  • proiecteze
  • proiectau
  • proiecta
  • proiectaseră
projecta
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
projeta
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

proiecta, proiectezverb

  • 1. tranzitiv A face un proiect. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Putem, fără multă pagubă, amîna pe sfîrșitul săptămînii viitoare petrecerea proiectată. CARAGIALE, O. VII 32. DLRLC
    • format_quote Gîndeam la sclavia atîtor mii de oameni și proiectam să vorbesc la adunare în favorul lor. NEGRUZZI, S. I 221. DLRLC
  • 2. tranzitiv A elabora un proiect. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote reflexiv pasiv Să se proiecteze de urgență și să se calculeze prețul de cost. V. ROM. august 1953, 30. DLRLC
  • 3. tranzitiv A face o proiecție, a reprezenta schematic un corp pe o suprafață sau pe un plan, după anumite reguli geometrice. DEX '09 DLRLC DN
    • format_quote A proiecta o sferă pe un plan. DLRLC
  • 4. reflexiv A se profila, a se contura. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Pe drum se proiectau umbre de brazi înalți, ca niște uriași adormiți. VORNIC, O. 76. DLRLC
    • format_quote Departe o corabie cu pînzele poleite se proiecta pe linia roșie a orizontului. BART, E. 131. DLRLC
    • format_quote Statura lui s-a proiectat pe zare, încovoiată, lungă, amărîtă, Ca un fantastic semn de întrebare... TOPÎRCEANU, B. 99. DLRLC
  • 5. tranzitiv A trimite pe o suprafață un fascicul de raze, de particule, o succesiune de imagini cinematografice etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
  • 6. tranzitiv A arunca (cu forță) un corp solid; a împrăștia cu presiune un lichid sau o pulbere. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:
  • proiect (după limba franceză projeter). DEX '09 DEX '98 DN

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.