15 definiții pentru transcrie
din care- explicative (9)
- morfologice (4)
- relaționale (2)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
TRANSCRIE, transcriu, vb. III. Tranz. 1. A copia exact un text scris, a face o copie scrisă fără modificări. ♦ A trece un act, o convenție etc. într-un registru public special. 2. A transpune în scris un text dintr-un alfabet în altul, de pe o bandă de magnetofon etc. ♦ A nota în scris (cu semne speciale) elementele unui idiom. 3. A prelucra o bucată muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau pentru o anumită voce, spre a fi cântată la alt instrument sau de altă voce. – Din fr. transcrire (după scrie).
transcrie vt [At: GHICA, A. 38 / Pzi: ~iu / E: trans- + scrie după fr transcrire] 1 A scrie un text din nou, fără modificări Si: a copia, a trece (66). 2 A copia un text după ce a fost în prealabil corectat. Si: a trece (19). 3 A exprima în scris. 4 (Jur) A înscrie un text, o convenție etc. într-un registru special. 5 (Lin) A transpune un text dintr-un sistem de scriere în altul. 6 (Lin) A transpune un text de pe o bandă de magnetofon. 7 (Lin) A nota în scris (cu semne speciale) elementele unui grai, dialect etc. 8 A prelucra o bucată muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau o anumită voce, în scopul de a fi cântată la alt instrument sau la altă voce Si: (înv) a transporta (7).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
TRANSCRIE, transcriu, vb. III. Tranz. 1. A scrie din nou (pe altă foaie) un text fără modificări, a face o copie scrisă; a copia. ♦ A înscrie, a înregistra, a copia un act, o convenție etc. într-un registru public special. 2. A transpune în scris un text dintr-un alfabet în altul, de pe o bandă de magnetofon etc. ♦ A nota în scris (cu semne speciale) elementele unui grai, ale unui dialect etc. 3. A prelucra o bucată muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau pentru o anumită voce, spre a fi cântată la alt instrument sau de altă voce. – Din fr. transcrire (după scrie).
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ionel_bufu
- acțiuni
TRANSCRIE, transcriu, vb. III. Tranz. 1. A scrie din nou un text fără a-i aduce modificări, a face o copie scrisă, a copia. Îi transcriam cărțile de algebră și îi ajutam la cazanele și oalele lui de alchimist. CAMIL PETRESCU, T. II 180. Aș transcrie aci cu plăcere toată acea încîntătoare descripțiune. ODOBESCU, S. III 20. Transcriu aci trei epistole ce am primit la Constantinopol în timpul guvernului revoluționar. GHICA, A. 38. ♦ A prelucra o bucată muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau o anumită voce, pentru a fi cîntată de alt instrument sau de altă voce. Liszt a transcris pentru pian piesa pentru vioară Campanella de Paganini. 2. A copia un act într-un registru public special. Pînă ce nu s-a transcris definitiv, o despărțire e o simplă neînțelegere între soți. REBREANU, R. I 255.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANSCRIE vb. III. tr. 1. A face o copie scrisă, a copia. ♦ A prelucra o bucată muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau pentru o anumită voce astfel încît să poată fi cîntată de un alt instrument sau de o altă voce. 2. A copia un act într-un registru public special. [P.i. -scriu, 4 -scriem, 5 -scrieți, ger. -scriind. / cf. fr. transcrire, lat. transcribere, după scrie].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANSCRIE vb. tr. 1. a face o copie scrisă, a copia. 2. a transpune un text scris dintr-un alfabet în altul, pentru facilitarea lecturii. ◊ a nota în scris elementele unui idiom. 3. a prelucra o piesă muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau pentru o anumită voce, astfel încât să poată fi cântată de un alt instrument sau de o altă voce. 4. (jur.) a copia un act într-un registru public special. (după fr. transcrire)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A TRANSCRIE transcriu tranz. 1) (texte) A reproduce în scris fără nici o modificare; a copia. 2) (bucăți muzicale) A prelucra pentru interpretare la un alt instrument sau de o altă voce decât cea pentru care a fost scrisă inițial. 3) (acte juridice) A trece în scris într-un registru public special, în conformitate cu legea. [Sil. tran-scri-] /<fr. transcrire
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
transcrie v. 1. a copia ceva scris; 2. a face o transcripțiune muzicală.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*transcríŭ, -scrís, a -scríe v. tr. (lat. transcribere, d. trans, dincolo, și scribere, a scrie; fr. transcrire). Copiez, scriŭ pe o foaĭe ceĭa ce e scris deja pe alta. Muz. Copiez și transpun o melodie p. alt instrument. Jur. Copiez după un registru special un act de vînzare ș. a.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
transcrie (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. transcriu, 3 sg. transcrie, perf. s. 1 sg. transcrisei, 1 pl. transcriserăm, m.m.c.p. 1 pl. transcriseserăm; conj. prez. 1 sg. să transcriu, 3 să transcrie; ger. transcriind (desp. -scri-ind); part. transcris
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
transcrie (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. transcriu, 2 sg. transcrii, 1 pl. transcriem, 2 pl. transcrieți; conj. prez. 3 să transcrie; imper. 2 sg. transcrie, 2 pl. transcrieți; ger. transcriind (-scri-ind); part. transcris
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
transcrie vb. (sil. tran-), ind. prez. 1 sg. și 3 pl. transcriu, 1 pl. transcriem, imperf. 3 sg. transcria; imper. 2 sg. transcrie, 2 pl. transcrieți; ger. transcriind; part. transcris
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
transcrie (ind. prez. 1 pl. transcriem, ger. transcriind)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
TRANSCRIE vb. 1. a copia, a reproduce, (înv.) a decopia, a izvodi, a prescrie. (A ~ pe curat un text.) 2. a transpune. (A ~ un text dintr-un alfabet în altul.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRANSCRIE vb. 1. a copia, a reproduce, (înv.) a decopia, a izvodi, a prescrie. (A ~ pe curat un text.) 2. a transpune. (A ~ un text dintr-un alfabet în altul.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
verb (VT641) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
transcrie, transcriuverb
- 1. A copia exact un text scris, a face o copie scrisă fără modificări. DEX '09 DLRLC DNsinonime: copia
- Îi transcriam cărțile de algebră și îi ajutam la cazanele și oalele lui de alchimist. CAMIL PETRESCU, T. II 180. DLRLC
- Aș transcrie aci cu plăcere toată acea încîntătoare descripțiune. ODOBESCU, S. III 20. DLRLC
- Transcriu aci trei epistole ce am primit la Constantinopol în timpul guvernului revoluționar. GHICA, A. 38. DLRLC
- 1.1. A trece un act, o convenție etc. într-un registru public special. DEX '09 DLRLC DN
- Pînă ce nu s-a transcris definitiv, o despărțire e o simplă neînțelegere între soți. REBREANU, R. I 255. DLRLC
-
-
- 2. A transpune în scris un text dintr-un alfabet în altul, de pe o bandă de magnetofon etc. DEX '09 DEX '98 MDN '00
- 2.1. A nota în scris (cu semne speciale) elementele unui idiom. DEX '09 MDN '00
-
- 3. A prelucra o bucată muzicală scrisă pentru un anumit instrument sau pentru o anumită voce, spre a fi cântată la alt instrument sau de altă voce. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Liszt a transcris pentru pian piesa pentru vioară Campanella de Paganini. DLRLC
-
etimologie:
- transcrire (după scrie). DEX '09 DEX '98 DN